Перевод договора на английский
Переводы → Технический перевод
Есть договор. А вернее пользовательское соглашение. Его надо перевести на английский.
Вот то, что нужно перевести http://www.onlineanketa.ru/Info/Agreement
Только название компании будет другим, а суть мне нужно один в один.
Хочу знать во сколько это мне встанет. И как долго я буду ждать.
Очень дорогих специалистов, прошу не беспокоиться.
21 января 2011 → 28 января 2011
60 Б
2 неделиНовичок Анатолий Анатольевич
обязательная предоплата 30%.
Если заинтересую, пишите godpapa2007@yandex.ru
66.67 Б
3 дняНовичок natalia
готова взяться за работу
Предлагаю свои услуги.
оплата - Webmoney,yandex money, Zpayment, RBK money
Работаю только по предоплате 50% от стоимости работы.
пишите nata70944@gmail.com
Приступаю к работе после получения предоплаты.
50 Б
3 дняНовичок Dasnesh
Здравствуйте
Сделаю данную работу примерно за 3 дня. Может 4.
Образование - филолог, педагог. Переводы - моя специализация.
Спасибо за внимание
30 Б
день-дваНовичок Ferressia
Могу сделать.
Это будет стоить примерно 25-30 у.е.
Если вас устраивает - мой e-mail fulvia89@mail.ru
Спец Coriace
Примерные цены: от 250 до 500 рублей/1000 символов с пробелами (в зависимости от сложности текста)
Если Вам подходят наши расценки - обращайтесь. Мы посчитаем точную стоимость проекта и назовём сроки.
Контакты: coriace@me.com
Skype: femmequiaime
ICQ: 350953446